Job 30:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่เมื่อข้าฯ คอยท่าสิ่งที่ดี, สิ่งที่ร้ายก็เข้ามาถึง. เมื่อข้าฯ คอยหาแสงสว่าง, ความมืดก็เข้ามา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่พอข้ามองหาสิ่งดี ของร้ายก็มา ในขณะที่ข้าคอยแสงสว่าง ความมืดก็มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เมื่อข้ามองหาสิ่งดี สิ่งร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงกระนั้นเมื่อข้ามุ่งหวังสิ่งที่ดีกลับได้สิ่งที่เลวร้าย เมื่อข้ามองหาความสว่างกลับได้ความมืดมน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai KJV 2003
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่เมื่อข้าพเจ้าหวังในสิ่งดี ความชั่วก็มาถึง และเมื่อข้าพเจ้ารอคอยความสว่าง ความมืดก็ประชิดตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เมื่อข้าหวังสิ่งดีกลับได้สิ่งเลวร้าย เมื่อข้ามองหาความสว่างกลับได้ความมืดมน
Thai Tok
แต่ เมื่อ ข้าม อง หา ของดี ของ ร้าย ก็ มา ถึง และ เมื่อ ข้า คอย ความ สว่าง ความ มืด ก็ มา ถึง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง