Job 30:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​เมื่อ​ข้าฯ คอยท่า​สิ่ง​ที่​ดี, สิ่ง​ที่​ร้าย​ก็​เข้า​มา​ถึง. เมื่อ​ข้าฯ คอย​หา​แสงสว่าง, ความ​มืด​ก็​เข้า​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พอ​ข้า​มอง​หา​สิ่งดี ของ​ร้าย​ก็​มา ใน​ขณะ​ที่​ข้า​คอย​แสงสว่าง ความมืด​ก็​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เมื่อข้ามองหาสิ่งดี สิ่งร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงกระนั้นเมื่อข้ามุ่งหวังสิ่งที่ดีกลับได้สิ่งที่เลวร้าย เมื่อข้ามองหาความสว่างกลับได้ความมืดมน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai KJV 2003
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​เมื่อ​ข้าพเจ้า​หวัง​ใน​สิ่ง​ดี ความ​ชั่ว​ก็​มา​ถึง และ​เมื่อ​ข้าพเจ้า​รอคอย​ความ​สว่าง ความ​มืด​ก็​ประชิด​ตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เมื่อ​ข้า​หวัง​สิ่ง​ดี​กลับ​ได้​สิ่ง​เลวร้าย เมื่อ​ข้า​มอง​หา​ความ​สว่าง​กลับ​ได้​ความ​มืดมน
Thai Tok
แต่ เมื่อ ข้าม อง หา ของดี ของ ร้าย ก็ มา ถึง และ เมื่อ ข้า คอย ความ สว่าง ความ มืด ก็ มา ถึง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึง