Job 31:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ จะ​แก้ตัว​อย่างไร​เมื่อ​พระเจ้า​เสด็จ​มา, และ​เมื่อ​พระองค์​ทรง​เหยียดหยาม​ข้าฯ เช่นนั้น? ข้าฯ จะ​มี​อะไร​ทูล​ตอบ​พระองค์​เล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​พระเจ้า​ลุก​ขึ้น​มา​กล่าวโทษ​ข้า ข้า​จะ​ทำ​ยังไง เมื่อ​พระองค์​สอบสวน​ข้า ข้า​จะ​ตอบ​พระองค์​ว่า​ยังไง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วข้าจะทำอะไรได้ เมื่อพระเจ้าทรงลุกขึ้น? เมื่อทรงสอบถาม ข้าจะทูลตอบพระองค์อย่างไร?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าจะทำอย่างไรเมื่อต้องเผชิญหน้ากับพระเจ้า? ข้าจะตอบอย่างไรเมื่อพระองค์ทรงเรียกให้ถวายรายงาน?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อพระเจ้าทรงลุกขึ้น แล้วข้าจะทำอะไรได้ เมื่อพระองค์ทรงสอบถาม ข้าจะทูลตอบพระองค์อย่างไร
Thai KJV 2003
เมื่อพระเจ้าทรงลุกขึ้น แล้วข้าจะทำอะไรได้ เมื่อพระองค์ทรงสอบถาม ข้าจะทูลตอบพระองค์อย่างไร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ฉัน​จะ​ทำ​อย่างไร​เมื่อ​พระ​เจ้า​ตัดสิน เมื่อ​พระ​องค์​ไต่สวน ฉัน​จะ​ตอบ​พระ​องค์​อย่างไร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้า​จะ​ทำ​อย่างไร​เมื่อ​ต้อง​เผชิญ​หน้า​กับ​พระเจ้า ข้า​จะ​ตอบ​อย่างไร​เมื่อ​พระองค์​เรียก​ให้​ชี้แจง​สิ่ง​ที่​ข้า​ทำ
Thai Tok
เมื่อ พระเจ้า ทรง ลุก ขึ้น แล้ว ข้า จะ ทำ อะไร ได้ เมื่อ พระองค์ ทรง สอบ ถาม ข้า จะ ทูล ตอบ พระองค์ อย่างไร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อพระเจ้าทรงลุกขึ้น แล้วข้าจะทำอะไรได้ เมื่อพระองค์ทรงสอบถาม ข้าจะทูลตอบพระองค์อย่างไร