Job 31:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“มีหรือ, ข้าฯ ได้เคยปิดบังความผิดของข้าฯ ไว้ไม่ให้ใครรู้, โดยซ่อนความชั่วนั้นไว้ในอกของข้าฯ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าข้าพยายามปกปิดความผิดของข้าเหมือนกับที่คนอื่นทำกัน ด้วยการเก็บซ่อนความผิดบาปข้าไว้ในอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าข้าปิดบังการละเมิดอย่างคนอื่น โดยซ่อนความผิดไว้ในอกของข้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากข้าปิดบังบาปไว้เหมือนที่คนทั่วไปได้ปฏิบัติ โดยซุกซ่อนความผิดของข้าไว้ในใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าข้าปิดบังการทรยศของข้าอย่างอาดัม ด้วยซ่อนความบาปผิดของข้าไว้ในอกของข้า
Thai KJV 2003
ถ้าข้าปิดบังการละเมิดของข้าอย่างอาดัม ด้วยซ่อนความชั่วช้าของข้าไว้ในอกของข้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าฉันได้ปิดบังการล่วงละเมิดของฉันอย่างอาดัมทำ ด้วยการซ่อนเร้นบาปของฉันในทรวงอก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าข้าปิดบังบาปไว้เหมือนที่คนทั่วไปทำ โดยซ่อนความผิดของข้าไว้ในใจ
Thai Tok
ถ้า ข้า ปิดบัง การ ละเมิด ของ ข้า อย่าง อาดัม ด้วย ซ่อน ความ ชั่วช้า ของ ข้า ไว้ ใน อก ของ ข้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าข้าปิดบังการละเมิดของข้าอย่างอาดัม ด้วยซ่อนความชั่วช้าของข้าไว้ในอกของข้า