Job 31:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ จะ​กล่าว​แถลงการณ์​กระทำ​ทุกอย่าง​ของ​ข้าฯ ต่อ​ท่าน, และ​จะ​เข้า​ไป​เฝ้า​ใกล้ชิด​ท่าน​อย่าง​เจ้านาย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้า​จะ​แจ้ง​ใน​ทุกเรื่อง​ที่​ข้า​ทำไป ข้า​จะ​เดิน​อย่าง​ราชา​ไป​เข้าเฝ้า​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าจะทูลแจ้งทุกฝีก้าวของข้าแด่พระองค์ ข้าจะเข้าเฝ้าพระองค์โดยมิหวาดกลัว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าจะแถลงทุกย่างก้าวของข้าแด่พระองค์ ข้าจะเข้าเฝ้าพระองค์เหมือนข้าเป็นเจ้านายองค์หนึ่ง)
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าจะแจ้งทุกฝีก้าวของข้า ข้าจะเข้าไปเฝ้าพระองค์อย่างเป็นเจ้านาย
Thai KJV 2003
ข้าจะแจ้งจำนวนฝีก้าวของข้าแก่พระองค์ ข้าจะเข้าไปเฝ้าพระองค์อย่างเป็นเจ้านาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉัน​จะ​รายงาน​ทุก​เรื่อง​ที่​ฉัน​กระทำ ฉัน​จะ​เข้า​หา​พระ​องค์​อย่าง​ภาคภูมิ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้า​จะ​ให้​พระองค์​รู้​ทุก​ย่างก้าว​ของ​ข้า ข้า​จะ​รายงาน​พระองค์​เหมือน​ผู้​ปกครอง​คน​หนึ่ง)
Thai Tok
ข้า จะแจ้ง จำนวน ฝี ก้าว ของ ข้า แก่ พระองค์ ข้า จะ เข้าไป เฝ้า พระองค์ อย่าง เป็น เจ้านาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าจะแจ้งจำนวนฝีก้าวของข้าแก่พระองค์ ข้าจะเข้าไปเฝ้าพระองค์อย่างเป็นเจ้านาย