Job 32:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าโยบยังมิได้กล่าวต่อปากต่อคำกับข้าฯ, และข้าฯ จะไม่ใช้คำโต้ตอบกับท่านโยบตามข้อความที่ท่านได้พูดมาแล้วนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่โยบพูดกับพวกท่านไม่ได้พูดกับผม แล้วผมก็จะไม่เอาคำพูดของพวกท่านไปตอบเขาหรอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขามิได้เล็งถ้อยคำของเขามาโต้ข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบเขาด้วยคำพูดของพวกท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่คำพูดของโยบไม่ได้มุ่งมาที่ข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบโยบด้วยคำโต้แย้งของพวกท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขามิได้เพ่งเล็งถ้อยคำของเขาใส่ข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบถ้อยคำของเขาด้วยคำพูดของท่าน
Thai KJV 2003
เขามิได้เพ่งเล็งถ้อยคำของเขาใส่ข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบถ้อยคำของเขาด้วยคำพูดของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยบไม่ได้โต้ตอบต่อว่าข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบโยบอย่างที่ท่านทำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่โยบไม่ได้พูดโต้ข้า และข้าจะไม่ตอบเขาด้วยข้อโต้แย้งของพวกท่าน
Thai Tok
เขา มิได้ เพ่งเล็ง ถ้อยคำ ของ เขา ใส่ ข้าพเจ้า และ ข้าพเจ้า จะ ไม่ ตอบ ถ้อยคำ ของ เขา ด้วย คำ พูด ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขามิได้เพ่งเล็งถ้อยคำของเขาใส่ข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะไม่ตอบถ้อยคำของเขาด้วยคำพูดของท่าน