Job 33:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้า​หาก​มี​เทวทูต​องค์​หนึ่ง​มา​ยัง​เขา​เป็น​ผู้​แถลงการณ์, คือ​องค์​หนึ่ง​ใน​พัน​องค์​นั้น, เพื่อ​จะ​บรรยาย​ให้​เขา​เห็น​หนทาง​ที่​ถูก;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​สมมุติ​ว่า​มี​ทูตสวรรค์​องค์หนึ่ง จาก​หลาย​พัน​องค์​ของ​พระองค์​มา​พูด​ให้​กับ​เขา และ​บอก​ว่า​คนนี้​ซื่อตรง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้ามีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาเพื่อเขา เป็นผู้หนึ่งจากจำนวนพันที่จะเป็นตัวแทนให้เขา เพื่อแถลงแก่มนุษย์ว่าเขาซื่อตรง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ถึงกระนั้นหากมีทูตของพระเจ้าจากหนึ่งในพันอยู่เคียงข้างเขา ทำหน้าที่เป็นคนกลางให้ เพื่อแจ้งสิ่งที่ถูกต้องแก่เขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้ามีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาเพื่อเขา เป็นล่าม หนึ่งในพัน เพื่อแถลงแก่มนุษย์ว่าอะไรถูกเพื่อเขา
Thai KJV 2003
ถ้ามีผู้ส่งข่าวผู้หนึ่งมาเพื่อเขาเป็นล่าม หนึ่งในพันเพื่อแถลงแก่มนุษย์ว่าอะไรถูกเพื่อเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หาก​ว่า​จะ​มี​ทูต​สวรรค์ จำนวน​หนึ่ง​ใน​พัน​มา​ช่วย​เขา เพื่อ​แจ้ง​ให้​เขา​ทราบ​ว่า​อะไร​คือ​ความ​ถูกต้อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้​ถ้า​มี​ทูตสวรรค์​หนึ่ง​ใน​พัน​องค์​อยู่​เคียง​ข้าง​พวก​เขา ทำ​หน้าที่​เป็น​ผู้​ส่ง​สาร ส่ง​มา​เพื่อ​บอก​พวก​เขา​ว่า​จะ​ซื่อตรง​ได้​อย่างไร
Thai Tok
ถ้า มี ผู้ ส่งข่าว ผู้ หนึ่ง มา เพื่อ เขา เป็น ล่าม หนึ่ง ใน พัน เพื่อ แถลง แก่ มนุษย์ ว่า อะไร ถูก เพื่อ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้ามีผู้ส่งข่าวผู้หนึ่งมาเพื่อเขาเป็นล่าม หนึ่งในพันเพื่อแถลงแก่มนุษย์ว่าอะไรถูกเพื่อเขา