Job 33:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ท่าน​ก็​ทรง​เมตตา​แก่​เขา​ตรัส​ว่า, <อย่า​ให้​เขา​ลง​ไป​อยู่​ใน​หลุม​นั้น​เลย, เรา​มี​ค่าไถ่​มา​ให้​แล้ว>
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทูต​องค์นั้น​เมตตา​กับ​เขา​และ​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า ‘ช่วย​ปกป้อง​คนนี้​ด้วย อย่า​ให้​เขา​ต้อง​ลง​ไป​สู่​หลุมลึกนั้น ข้าพเจ้า​มี​ค่า​ไถ่​ตัว​เขา​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และทูตนั้นกรุณาเขา ทูลว่า ‘ขอทรงช่วยเขาให้พ้นจากการลงไปยังหลุมมรณะ ข้าพระองค์พบค่าไถ่แล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเมตตาสงสารเขาและทูลว่า ‘ขอทรงโปรดไว้ชีวิตเขาไม่ให้ลงไปยังเหวลึก ข้าพระองค์ได้พบค่าไถ่สำหรับเขาแล้ว’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และทูตนั้นกรุณาเขา ทูลว่า ‘ขอทรงปล่อยเขาให้พ้นจากที่จะไปยังปากแดนคนตาย ข้าพระองค์พบค่าไถ่แล้ว
Thai KJV 2003
และผู้ส่งข่าวนั้นกรุณาเขา ทูลว่า ‘ขอทรงปล่อยเขาให้พ้นจากที่จะไปยังปากแดนคนตาย ข้าพระองค์พบค่าไถ่แล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ทูต​สวรรค์​กรุณา​ต่อ​เขา และ​พูด​ว่า ‘ช่วย​เขา​ให้​หลุด​พ้น​จาก​หลุม​แห่ง​แดน​คน​ตาย ข้าพเจ้า​พบ​ค่า​ไถ่​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ทูต​นั้น​เมตตา​คน​นั้น​และ​บอก​พระเจ้า​ว่า ‘ขอ​โปรด​ไว้​ชีวิต​พวก​เขา​ไม่​ให้​ลง​ไป​ยัง​เหว​ลึก ข้า​ได้​พบ​ค่า​ไถ่​สำหรับ​พวก​เขา​แล้ว’
Thai Tok
และ ผู้ ส่งข่าว นั้น กรุณา เขา ทูล ว่า ` ขอ ทรง ปล่อย เขา ให้ พ้น จาก ที่ จะ ไป ยัง ปาก แดน คน ตาย ข้าพระ องค์ พบ ค่า ไถ่ แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และผู้ส่งข่าวนั้นกรุณาเขา ทูลว่า `ขอทรงปล่อยเขาให้พ้นจากที่จะไปยังปากแดนคนตาย ข้าพระองค์พบค่าไถ่แล้ว