Job 33:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​วิญญาณ​แห่ง​พระเจ้า​ได้​ทรง​สร้าง​ข้าฯ, และ​ลมหายใจ​แห่ง​ท่าน​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ทรง​กระทำ​ให้​ข้าฯ มี​ชีวิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​ได้​สร้าง​ผม​ขึ้น​มา และ​ลม​หายใจ​ของ​พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ให้​ชีวิต​กับ​ผม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระวิญญาณของพระเจ้าได้ทรงสร้างข้าพเจ้า และลมหายใจขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ได้ให้ชีวิตแก่ข้าพเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระวิญญาณของพระเจ้าได้สร้างข้าพเจ้า ลมปราณขององค์ทรงฤทธิ์ให้ชีวิตแก่ข้าพเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระวิญญาณของพระเจ้าได้ทรงสร้างข้าพเจ้า และลมปราณขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ได้ให้ชีวิตแก่ข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
พระวิญญาณของพระเจ้าได้ทรงสร้างข้าพเจ้า และลมปราณขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ได้ให้ชีวิตแก่ข้าพเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​วิญญาณ​พระ​เจ้า​สร้าง​ข้าพเจ้า และ​ลม​หายใจ​ของ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​ให้​ชีวิต​แก่​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​ได้​สร้าง​ข้า ลมหายใจ​ของ​องค์​ผู้​มี​ฤทธิ์​ให้​ชีวิต​กับ​ข้า
Thai Tok
พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ได้ ทรง สร้าง ข้าพเจ้า และ ลมปราณ ของ องค์ ผู้ทรง มหิทธิ ฤทธิ์ ได้ ให้ ชีวิต แก่ ข้าพเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระวิญญาณของพระเจ้าได้ทรงสร้างข้าพเจ้า และลมปราณขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ได้ให้ชีวิตแก่ข้าพเจ้า