Job 33:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เออ, ไม่​มี​ความ​น่ากลัว​อะไร​ใน​ตัว​ข้าฯ ที่​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​กลัว, และ​ท่าน​จะ​ไม่​ได้​ถูก​ลงโทษ​หนัก​ด้วย​น้ำมือ​ของ​ข้าฯ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ไม่​ต้อง​กลัว​ผมหรอก ผม​จะ​ไม่​ใช้​กำลัง​ข่มขู่​ท่านหรอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดูเถิด อย่าให้ความกลัวข้าพเจ้าทำให้ท่านตกใจ ข้าพเจ้าจะไม่กดดันท่านหนักไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านไม่ต้องตื่นกลัวข้าพเจ้า และข้าพเจ้าก็ไม่ใช่ผู้ที่จะเล่นงานท่านอย่างหนัก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดูเถิด อย่าให้ความกลัวข้าพเจ้า กระทำให้ท่านตกใจ ข้าพเจ้าจะไม่ชักชวนท่านหนักเกินไป
Thai KJV 2003
ดูเถิด อย่าให้ความกลัวข้าพเจ้ากระทำให้ท่านตกใจ ข้าพเจ้าจะไม่ชักชวนท่านหนักเกินไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด ท่าน​ไม่​จำเป็น​ต้อง​ตกใจ​เพราะ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​กดดัน​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​ไม่​ต้อง​กลัว​ข้า หรือ​กลัว​ว่า​ข้า​จะ​เล่นงาน​ท่าน​หนัก
Thai Tok
ดูเถิด อย่า ให้ ความ กลัว ข้าพเจ้า กระทำ ให้ท่า นต ก ใจ ข้าพเจ้า จะ ไม่ ชักชวน ท่าน หนัก เกินไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด อย่าให้ความกลัวข้าพเจ้ากระทำให้ท่านตกใจ ข้าพเจ้าจะไม่ชักชวนท่านหนักเกินไป