Job 34:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ด้วยว่า​พระเนตร​ของ​พระองค์​ทรง​มองดู​วิถีทาง​ของ​คน, และ​พระองค์​ทรง​เห็น​ทุก​ย่างก้าว​ที่​เขา​ดำเนิน​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สายตา​ของ​พระองค์​จับจ้อง​อยู่​บน​ทาง​ของ​มนุษย์ และ​พระองค์​มอง​เห็น​ทุก​ย่างก้าว​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เพราะพระเนตรของพระองค์เฝ้าดูทางของคน พระองค์ทรงเห็นทุกย่างเท้าของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“พระเนตรของพระเจ้าเฝ้าดูวิถีทางของมนุษย์ ทรงเห็นทุกย่างก้าวของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เพราะพระเนตรของพระองค์มองดูทางของคน พระองค์ทรงเห็นย่างเท้าของเขาหมด
Thai KJV 2003
เพราะพระเนตรของพระองค์มองดูทางทั้งหลายของมนุษย์ พระองค์ทรงเห็นย่างเท้าของเขาหมด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​พระ​องค์​สังเกต​ดู​วิถี​ทาง​ของ​เขา และ​พระ​องค์​เห็น​เขา​ทุก​ฝี​ก้าว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดวงตา​ของ​พระเจ้า​เฝ้า​ดู​วิถีทาง​ของ​มนุษย์ เห็น​ทุก​ย่างก้าว​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
เพราะ พระ เนตร ของ พระองค์ มอง ดู ทาง ทั้งหลาย ของ มนุษย์ พระองค์ ทรง เห็น ย่างเท้า ของ เขา หมด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเนตรของพระองค์มองดูทางทั้งหลายของมนุษย์ พระองค์ทรงเห็นย่างเท้าของเขาหมด