Job 34:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ไม่​มี​ความ​มืด, หรือ​เงา​อัน​มืด​ทึบ, ใน​ที่​ซึ่ง​คน​กระทำ​บาป​จะ​ซ่อน​ตัว​ให้​พ้น​สาย​พระเนตร​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ไม่​มี​ความ​มืดมิด​หรือ​ความ​มืดทึบ ที่​คน​ทำ​ชั่ว​จะ​ใช้​เป็น​ที่​หลบซ่อน​ตัว​จาก​พระองค์ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไม่มีที่มืดครึ้มหรือที่มืดทึบ ซึ่งคนชั่วจะซ่อนตัวได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่มีที่มืดและเงาทึบใดๆ ที่คนชั่วจะซ่อนตัวได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไม่มีที่มืดครึ้มหรือที่มืดทึบ ซึ่งคนชั่วจะซ่อนตัวได้
Thai KJV 2003
ไม่มีที่มืดครึ้มหรือเงามัจจุราชซึ่งคนกระทำความชั่วช้าจะซ่อนตัวได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​ทำ​ความ​ชั่ว​ไม่​อาจ​หลบ​ซ่อน​ตัว​ใน​ที่​มืด หรือ​เงา​แห่ง​ความ​ตาย​ใน​ที่​ใด​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่​มี​เงา​มืดทึบ​และ​ความ​มืดมิด ที่​คน​ชั่ว​จะ​ซ่อน​ตัว​ได้
Thai Tok
ไม่ มี ที่ มืด ครึ้ม หรือ เงา มัจจุราช ซึ่ง คน กระทำ ความ ชั่วช้า จะ ซ่อน ตัว ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม่มีที่มืดครึ้มหรือเงามัจจุราชซึ่งคนกระทำความชั่วช้าจะซ่อนตัวได้