Job 34:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ไม่​ยอม​ให้​คน​ชั่ว​เป็น​ผู้​ครอบครอง, ไม่​ยอม​ให้​ฝ่าย​ใด​นำ​ประชาชน​เข้า​ไป​ติด​กับ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อ​คน​ที่​ชั่วร้าย​จะ​ได้​ไม่​สามารถ​ครอบครอง หรือ​วาง​กับดัก​ให้​กับ​ชนชาติ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อว่าคนชั่วจะไม่ได้ครอบครอง และเขาจะไม่วางกับดักประชาชน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อทรงป้องกันไม่ให้คนอธรรมขึ้นปกครอง ไม่ให้เขาวางตาข่ายดักประชาชน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อว่าคนชั่วจะไม่ได้ครอบครอง และเขาจะไม่วางกับดักประชาชน
Thai KJV 2003
เพื่อว่าคนหน้าซื่อใจคดจะไม่ได้ครอบครอง และเขาจะไม่วางกับดักประชาชน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ไม่​ให้​คน​ที่​ไม่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​ขึ้น​ครอง ไม่​ให้​เขา​เป็น​เหตุ​ให้​ประชา​ชน​ตก​ใน​บ่วง​แร้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​กัน​คน​อธรรม​ไม่​ให้​ขึ้น​ปกครอง ไม่​ให้​วาง​กับดัก​ประชาชน
Thai Tok
เพื่อ ว่า คน หน้า ซื่อ ใจ คด จะ ไม่ ได้ ครอบครอง และ เขา จะ ไม่ วาง กับ ดัก ประชาชน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อว่าคนหน้าซื่อใจคดจะไม่ได้ครอบครอง และเขาจะไม่วางกับดักประชาชน