Job 34:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซึ่ง​ข้าฯ ไม่​สำนึก​เห็น​ขอ​พระองค์​ทรง​สอน​ข้าฯ. ถ้า​ข้าฯ ได้​กระทำ​ชั่ว, ข้าฯ จะ​ไม่​ทำ​ดังนั้น​อีก​ต่อไป.’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ช่วย​สอน​ข้า​เรื่อง​ความผิด​ที่​ข้า​มอง​ไม่เห็น ถ้า​ข้า​ได้​ทำ​บาป​อะไรไป ข้า​จะ​ไม่​ทำ​อีกแล้ว’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงสอนข้าพระองค์ถึงสิ่งที่ข้าพระองค์มองไม่เห็น ถ้าข้าพระองค์ทำชั่ว ข้าพระองค์ก็จะไม่ทำอีก’?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่ยังไม่รู้ว่าผิดตรงไหน ก็ขอทรงชี้แนะสั่งสอน หากข้าพระองค์ได้ทำผิดไป จะไม่ทำเช่นนั้นอีก’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงโปรดสอนข้าพระองค์ถึงสิ่ง ที่ข้าพระองค์มองไม่เห็น ถ้าข้าพระองค์กระทำบาปชั่ว ข้าพระองค์จะไม่กระทำอีก’
Thai KJV 2003
ขอทรงโปรดสอนข้าพระองค์ถึงสิ่งที่ข้าพระองค์มองไม่เห็น ถ้าข้าพระองค์กระทำความชั่วช้า ข้าพระองค์จะไม่กระทำอีก’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ช่วย​ชี้​ให้​ข้าพเจ้า​เห็น​ว่า ข้าพเจ้า​ทำ​อะไร​ที่​เป็น​บาป​โดย​ไม่​รู้​ตัว ถ้า​ข้าพเจ้า​ทำ​บาป​ไป​แล้ว ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ทำ​อีก​ต่อ​ไป’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่​ยัง​ไม่​รู้​ว่า​ผิด ก็​ขอ​พระองค์​ชี้แนะ​สั่งสอน ถ้า​ข้า​ได้​ทำ​ผิด​ไป ก็​จะ​ไม่​ทำ​อีก’
Thai Tok
ขอ ทรง โปรด สอน ข้าพระ องค์ ถึง สิ่ง ที่ ข้าพระ องค์ มอง ไม่ เห็น ถ้า ข้าพระ องค์ กระทำ ความ ชั่วช้า ข้าพระ องค์ จะ ไม่ กระทำ อีก '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงโปรดสอนข้าพระองค์ถึงสิ่งที่ข้าพระองค์มองไม่เห็น ถ้าข้าพระองค์กระทำความชั่วช้า ข้าพระองค์จะไม่กระทำอีก'