Job 34:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านโยบนี้เป็นคนอย่างไรหนอ, ดูดดื่มความเหยียดหยามเข้าไปราวกับดื่มน้ำ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีใครเหมือนโยบบ้าง เขากระหายที่จะเยาะเย้ยพระเจ้าเหมือนกระหายน้ำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ใดเล่าจะเหมือนโยบ ผู้ดื่มความเหยียดหยามเหมือนดื่มน้ำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีใครบ้างที่เป็นเหมือนโยบ ผู้ดื่มด่ำความเย้ยหยันเหมือนดื่มน้ำ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ใครหนอที่จะเหมือนโยบ ผู้ดื่มความเหยียดหยามเหมือนดื่มน้ำ
Thai KJV 2003
ใครหนอที่จะเหมือนโยบ ผู้ดื่มความเหยียดหยามเหมือนดื่มน้ำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มีใครบ้างที่เหมือนโยบ ผู้ดื่มการเยาะเย้ยเหมือนดื่มน้ำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีใครบ้างที่เป็นเหมือนโยบ ผู้ดื่มด่ำความเย้ยหยันเหมือนดื่มน้ำ
Thai Tok
ใคร หนอ ที่ จะ เหมือน โย บ ผู้ ดื่ม ความ เหยียดหยาม เหมือน ดื่ม น้ำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ใครหนอที่จะเหมือนโยบ ผู้ดื่มความเหยียดหยามเหมือนดื่มน้ำ