Job 36:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ตาย​ใน​วัย​ยุวชน, และ​ชีวิต​ของ​เขา​ก็​ร่วงโรย​ไป​เช่นเดียวกับ​พวก​ที่​ลามก​ใน​ทาง​กรรม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​จะ​ตาย​ใน​ขณะ​ที่​ยัง​หนุ่ม​อยู่ ชีวิต​ของ​พวกเขา​จะ​สั้น​เหมือน​กับ​พวก​ผู้ชาย​ขายตัว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาตายเมื่อยังหนุ่ม และชีวิตของเขาสิ้นสุดลงท่ามกลางพวกเทวทาส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาเสียชีวิตตั้งแต่วัยฉกรรจ์ ตายในหมู่ผู้ชายขายตัวตามสถานบูชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาตายเมื่อยังหนุ่มอยู่ และชีวิตของเขาสิ้นสุดลงท่ามกลางพวกเทวทาส
Thai KJV 2003
เขาตายเมื่อยังหนุ่มอยู่ และชีวิตของเขาอยู่ท่ามกลางผู้เป็นมลทิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ตาย​เมื่อ​ยัง​หนุ่ม และ​ชีวิต​จบ​ลง​ท่าม​กลาง​โสเภณี​ชาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ตาย​ตั้งแต่​ยัง​หนุ่ม ตาย​ใน​หมู่​ผู้ชาย​ขาย​ตัว​ตาม​สถาน​บูชา
Thai Tok
เขา ตาย เมื่อ ยัง หนุ่ม อยู่ และ ชีวิต ของ เขา อยู่ ท่ามกลาง พวก กะเทย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาตายเมื่อยังหนุ่มอยู่ และชีวิตของเขาอยู่ท่ามกลางพวกกะเทย