Job 36:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“แต่​ฝ่าย​ท่าน​ต้อง​รับโทษ​เต็ม​ขนาด​อย่าง​คน​ชั่ว, พระ​อาชญา​และ​ความ​ยุ​ต​ติ​ธรรม​ได้​รวบรัด​ตัว​ท่าน​ไว้​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ท่านนี่​คิด​แต่​เรื่อง​เอาชนะ​คดี ทั้งๆ​ที่​ตัวเอง​เป็น​ฝ่าย​ผิด ท่าน​หมกมุ่น​อยู่​กับ​การ​ฟ้องร้อง​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“แต่ท่านถูกพิพากษาอย่างที่สมกับคนอธรรม การพิพากษาและความยุติธรรมจับท่านได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่บัดนี้ท่านมัวแต่หมกมุ่นอยู่กับการพิพากษาโทษอันควรแก่คนชั่วร้าย พระอาญาและความยุติธรรมจู่โจมจับท่านแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“แต่ท่านก็สมกับการพิพากษาคนชั่ว การพิพากษาและความยุติธรรมมาทันจับท่าน
Thai KJV 2003
แต่ท่านก็สมกับการพิพากษาคนชั่ว การพิพากษาและความเที่ยงธรรมมาทันจับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ท่าน​จะ​ได้​รับ​โทษ​หนัก​อย่าง​คน​ชั่ว​ได้​รับ ท่าน​จะ​หนี​ไม่​พ้น​จาก​การ​ตัดสิน​ลง​โทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ตอน​นี้​ท่าน​มัว​หมกมุ่น​กับ​การ​พิพากษา​คน​ชั่วร้าย การ​พิพากษา​และ​ความ​ยุติธรรม​ยึด​ตัว​ท่าน​แล้ว
Thai Tok
แต่ ท่าน ก็ สม กับ การ พิพากษา คน ชั่ว การ พิพากษา และ ความ เที่ยงธรรม มา ทัน จับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ท่านก็สมกับการพิพากษาคนชั่ว การพิพากษาและความยุติธรรมมาทันจับท่าน