Job 36:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อย่า​ให้​ความ​โกรธ​ส่งเสริม​ท่าน​ให้​สู้​กับ​การ​เฆี่ยน​ของ​พระเจ้า, และ​อย่า​ให้การ​ทนทุกข์​หนัก​ทดแทน​โทษ ทำ​ให้​ท่าน​หันเห​ไป​ทาง​อื่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวังนะ อย่า​ให้​ความ​ร่ำรวย​หลอก​เอาได้ อย่า​ให้​สินบน​อัน​ยิ่งใหญ่​ทำ​ให้​ท่าน​หันเห​ไป​จาก​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงระวังเถิด เกรงว่าพระพิโรธจะล่อชวนท่านให้เย้ยหยัน และอย่าให้สินบนก้อนโตทำให้ท่านหลงไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ระวังเถิด อย่าให้ผู้ใดล่อลวงท่านด้วยทรัพย์สมบัติ อย่าให้สินบนก้อนใหญ่ทำให้ท่านเขวไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงระวังเถิด เกรงว่าพระพิโรธจะล่อชวนท่านให้เย้ยหยัน และอย่าให้ค่าอันยิ่งใหญ่ของการไถ่ทำให้ท่านหลบหลีกไป
Thai KJV 2003
เหตุด้วยพระพิโรธ จงระวังเถิด เกรงว่าพระองค์จะเอาท่านไปเสียด้วยการลงโทษ แล้วแม้การไถ่อันยิ่งใหญ่ก็ไม่สามารถช่วยท่านให้พ้นได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ระวัง​ไม่​ให้​ผู้​ใด​ล่อ​ท่าน​ด้วย​ความ​มั่งมี และ​อย่า​ให้​สินบน​จำนวน​มหาศาล​เปลี่ยน​ใจ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ระวัง​เถิด อย่า​ให้​ผู้​ใด​ล่อลวง​ท่าน​ด้วย​ทรัพย์​สมบัติ อย่า​ให้​สินบน​ก้อน​ใหญ่​ทำ​ให้​ท่าน​เขว​ไป
Thai Tok
เหตุ ด้วย พระ พิโรธ จง ระวัง เถิด เกรง ว่า พระองค์ จะ เอา ท่าน ไป เสีย ด้วย การ ลงโทษ แล้ว แม้ การ ไถ่ อัน ยิ่ง ใหญ่ ก็ ไม่ สามารถ ช่วย ท่าน ให้ พ้น ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุด้วยพระพิโรธ จงระวังเถิด เกรงว่าพระองค์จะเอาท่านไปเสียด้วยการลงโทษ แล้วแม้การไถ่อันยิ่งใหญ่ก็ไม่สามารถช่วยท่านให้พ้นได้