Job 36:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“โปรดรอข้าฯ อีกประเดี๋ยวเถิด, และข้าฯ จะชี้แจงให้ท่านฟัง; เพราะว่าข้าฯ ยังมีข้อความที่จะกล่าวแทนพระเจ้าอีกบ้าง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ทนฟังผมอีกสักหน่อย ผมจะอธิบายเรื่องราวให้ท่านฟัง ผมยังมีคำพูดที่จะว่าความให้กับพระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ขอทนอยู่กับข้าพเจ้าสักหน่อย และข้าพเจ้าจะสำแดงแก่ท่าน เพราะข้าพเจ้ามีบางสิ่งที่จะพูดแทนพระเจ้าอีก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ขอให้รับฟังอีกสักหน่อย และข้าพเจ้าจะแสดงให้ท่านเห็นว่า มีอย่างอื่นอีกมากมายที่ต้องพูดแทนพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ขอทนอยู่กับข้าพเจ้าสักหน่อย และข้าพเจ้าจะสำแดงแก่ท่าน เพราะข้าพเจ้ามีบางสิ่งที่จะพูดแทนพระเจ้าอีก
Thai KJV 2003
“ขอทนอยู่กับข้าพเจ้าสักหน่อย และข้าพเจ้าจะสำแดงแก่ท่าน เพราะข้าพเจ้ามีบางสิ่งที่จะพูดแทนพระเจ้าอีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ขอท่านอดทนข้าพเจ้าอีกนิด และข้าพเจ้าจะชี้ให้ท่านเห็น เพราะข้าพเจ้ายังมีเรื่องจะพูดแทนพระเจ้าอีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ทนฟังอีกสักหน่อย แล้วข้าจะแสดงให้ท่านเห็นว่า ยังมีอีกมากที่ต้องพูดแทนพระเจ้า
Thai Tok
" ขอ ทน อยู่ กับ ข้าพเจ้า สัก หน่อย และ ข้าพเจ้า จะ สำแดง แก่ ท่าน เพราะ ข้าพเจ้า มี บาง สิ่ง ที่ จะ พูด แทน พระเจ้า อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ขอทนอยู่กับข้าพเจ้าสักหน่อย และข้าพเจ้าจะสำแดงแก่ท่าน เพราะข้าพเจ้ามีบางสิ่งที่จะพูดแทนพระเจ้าอีก