Job 36:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มนุษย์​ทั้งปวง​มองเห็น​สิ่ง​นั้น​อยู่​แล้ว; เขา​มองเห็น​เพียงแต่​ไกลๆ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มนุษย์​ทุกคน​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​พระองค์​สร้าง พวกเขา​มอง​ได้​แต่​ไกล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มนุษย์ทั้งปวงเพ่งดูสิ่งนั้นอยู่แล้ว มนุษย์เห็นสิ่งนั้นได้แต่ไกล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มวลมนุษยชาติได้เห็นพระราชกิจเหล่านั้น เหล่ามนุษย์เพ่งดูแต่ไกล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มนุษย์ทั้งปวงเพ่งดูสิ่งนั้นอยู่แล้ว มนุษย์เห็นสิ่งนั้นได้แต่ไกล
Thai KJV 2003
มนุษย์ทั้งปวงเพ่งดูสิ่งนั้นอยู่แล้ว มนุษย์เห็นสิ่งนั้นได้แต่ไกล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มนุษย์​ทั้ง​หลาย​เห็น​งาน​ของ​พระ​องค์​แล้ว พวก​เขา​มอง​ดู​ได้​แต่​ไกล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มนุษยชาติ​ได้​เห็น​ผลงาน​นั้น มนุษย์​เห็น​ได้​แต่​ไกล
Thai Tok
มนุษย์ ทั้งปวง เพ่ง ดู สิ่ง นั้น อยู่ แล้ว มนุษย์ เห็น สิ่ง นั้น ได้ แต่ ไกล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มนุษย์ทั้งปวงเพ่งดูสิ่งนั้นอยู่แล้ว มนุษย์เห็นสิ่งนั้นได้แต่ไกล