Job 37:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยพระวาตะอันระบายมาของพระเจ้าก็เกิดมีน้ำแข็งขึ้น, และทุ่งน้ำอันกว้างใหญ่ก็แข็งไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
น้ำแข็งมาจากลมหายใจของพระเจ้า และทะเลกว้างใหญ่ก็เริ่มแข็งตัว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเจ้าประทานน้ำแข็งด้วยลมหายใจของพระองค์ และน้ำกว้างใหญ่ก็แข็งตัว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลมหายใจของพระเจ้าทรงทำให้เกิดน้ำแข็ง ทรงทำให้ห้วงน้ำกว้างใหญ่แข็งตัว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าประทานน้ำแข็งด้วยลมหายใจของพระองค์ และน้ำกว้างใหญ่ก็แข็งตัว
Thai KJV 2003
พระเจ้าประทานน้ำค้างแข็งด้วยลมหายใจของพระองค์ และน้ำกว้างใหญ่ก็แข็งตัว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
น้ำแข็งได้มาจากลมหายใจของพระเจ้า และแผ่นน้ำอันกว้างใหญ่ก็แข็งตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลมหายใจของพระเจ้าทำให้เกิดน้ำแข็ง ทำให้ห้วงน้ำกว้างใหญ่แข็งตัว
Thai Tok
พระเจ้า ประทาน น้ำค้างแข็ง ด้วย ลม หายใจ ของ พระองค์ และ น้ำ กว้างใหญ่ ก็ แข็งตัว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเจ้าประทานน้ำค้างแข็งด้วยลมหายใจของพระองค์ และน้ำกว้างใหญ่ก็แข็งตัว