Job 37:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อนั้นสัตว์ทั้งหลายก็หนีเข้าไปอยู่ในที่กำบัง, และซุ่มอยู่ในถ้ำของมัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วนสัตว์ก็กลับไปยังที่ซ่อนของมัน และไม่ออกมาจากรังของมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วสัตว์ป่าจึงเข้าไปสู่รังของมัน และพักอยู่ในถ้ำของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สัตว์ทั้งหลายเข้าสู่ที่กำบัง พักอยู่ในถ้ำของมัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วสัตว์ป่าจึงเข้าไปสู่รังของมัน และพักอยู่ในถ้ำของมัน
Thai KJV 2003
แล้วสัตว์ป่าจึงเข้าไปสู่รังของมัน และพักอยู่ในถ้ำของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และพวกสัตว์ป่าก็เข้าถ้ำของมัน และพักอยู่ในที่ของมัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สัตว์ทั้งหลายเข้าที่กำบัง และอยู่ในถ้ำของมัน
Thai Tok
แล้ว สัตว์ ป่า จึง เข้าไป สู่ รัง ของ มัน และ พัก อยู่ ใน ถ้ำ ของ มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วสัตว์ป่าจึงเข้าไปสู่รังของมัน และพักอยู่ในถ้ำของมัน