Job 38:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“เจ้า​ได้​เข้า​ไป​ถึง​ปล่อง​น้ำพุ​ทะเล​หรือ? เจ้า​ได้​เดิน​ไป​ถึง​ห้อง​สุด​ลึก​ของ​มหาสมุทร​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​เคย​ไป​ที่​ตาน้ำ​แห่ง​ท้อง​ทะเล​หรือ หรือ​เจ้า​เคย​เดิน​ท่อง​ไป​ใน​ที่​ลึกลับ​ของ​มหาสมุทร​หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เจ้าเข้าไปในตาน้ำแห่งทะเลแล้วหรือ? เจ้าเดินลงไปในที่ลึกที่สุดแล้วหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เจ้าเคยเดินทางไปถึงที่ตาน้ำของห้วงสมุทร หรือเดินในห้วงลึกของมันไหม?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เจ้าเข้าไปในตาน้ำแห่งทะเลแล้วหรือ หรือเดินเข้าไปในซอกมหาสมุทรแล้วหรือ
Thai KJV 2003
เจ้าเข้าไปในตาน้ำแห่งทะเลแล้วหรือ หรือเดินเข้าไปในซอกมหาสมุทรแล้วหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​เคย​เข้า​ไป​ถึง​ตา​น้ำ​ใน​ทะเล หรือ​เรียน​รู้​ถึง​ความ​ลึกลับ​ซับซ้อน​ของ​ห้วง​น้ำ​ลึก​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​เคย​เดินทาง​ไป​ถึง​ที่​ตาน้ำ​ของ​ห้วง​สมุทร หรือ​เคย​เดิน​ใน​ห้วง​ลึก​ของ​มัน​หรือ
Thai Tok
เจ้า เข้าไป ใน ตาน้ำ แห่ง ทะเล แล้ว หรือ หรือ เดิน เข้าไป ใน ซอก มหาสมุทร แล้ว หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าเข้าไปในตาน้ำแห่งทะเลแล้วหรือ หรือเดินเข้าไปในซอกมหาสมุทรแล้วหรือ