Job 38:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ใคร​ได้​เปิด​ช่อง​ให้​น้ำ​เขา​ลง​มา, และ​ใคร​ได้​เปิด​ช่อง​ให้​เกิด​ฟ้าผ่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใคร​ขุดร่อง​ให้​ฝน​ห่า​ใหญ่​ไหล​ลง​มา และ​ทำ​ทาง​สำหรับ​พายุ​ฝน​ฟ้าคะนอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ผู้ใดเซาะช่องให้กระแสฝน และทำทางให้ฟ้าผ่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครขุดช่องให้ห่าฝน และทำทางให้พายุฟ้าคะนอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ใครเซาะช่องให้กระแสฝน และทำทางให้ฟ้าผ่า
Thai KJV 2003
ใครเซาะช่องให้กระแสฝนและทำทางให้ฟ้าผ่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใคร​เบิก​ทาง​ให้​ฝน​กระหน่ำ​ลง และ​เปิด​ทาง​ให้​ฟ้า​ผ่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใคร​ขุด​ช่อง​ให้​ห่า​ฝน และ​ทำ​ทาง​ให้​พายุ​ฟ้าคะนอง
Thai Tok
ใคร เซาะ ช่อง ให้ กระแส ฝน และ ทำ ทาง ให้ ฟ้าผ่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ใครเซาะช่องให้กระแสฝนและทำทางให้ฟ้าผ่า