Job 38:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ห​นะ​อยู่​ที่ไหน​เมื่อ​เรา​ได้​วาง​ราก​แห่ง​พิภพ​โลก? บรรยาย​ไป​เถิด​ถ้า​เจ้า​มี​ความ​รู้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​อยู่​ที่ไหน เมื่อ​ครั้ง​ที่​เรา​วาง​รากฐาน​ให้​กับ​แผ่นดิน​โลก ถ้า​เจ้า​มี​ความ​เข้าใจ​ก็​บอก​เรา​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เจ้าอยู่ที่ไหน เมื่อเราวางรากฐานของแผ่นดินโลก? บอกมาเลย ถ้าเจ้ามีความเข้าใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เจ้าอยู่ที่ไหนเมื่อเราวางฐานรากของโลก? หากเจ้าเข้าใจ จงบอกเรามาเถิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อเราวางรากฐานของแผ่นดินโลกนั้น เจ้าอยู่ที่ไหน ถ้าเจ้ามีความเข้าใจก็บอกเรามา
Thai KJV 2003
เมื่อเราวางรากฐานของแผ่นดินโลกนั้น เจ้าอยู่ที่ไหน ถ้าเจ้ามีความเข้าใจก็บอกเรามา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​อยู่​ที่​ไหน​เวลา​ที่​เรา​วาง​ฐาน​ราก​ของ​แผ่น​ดิน​โลก บอก​เรา​สิ ถ้า​เจ้า​เข้าใจ​เรื่อง​นี้​ดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​อยู่​ที่ไหน​เมื่อ​เรา​วาง​ฐานราก​ของ​โลก ถ้า​เจ้า​เข้าใจ จง​บอก​เรา​มา
Thai Tok
เมื่อ เรา วาง รากฐาน ของ แผ่นดิน โลก นั้น เจ้า อยู่ ที่ไหน ถ้า เจ้า มีค วาม เข้าใจ ก็ บอก เรา มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเราวางรากฐานของแผ่นดินโลกนั้น เจ้าอยู่ที่ไหน ถ้าเจ้ามีความเข้าใจก็บอกเรามา