Job 38:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อเราได้สร้างเมฆเป็นเช่นเสื้อผ้าของมัน, และสร้างเมฆทึบเป็นเช่นผ้าอ้อมสำหรับมัน,-
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนที่เราเอาพวกเมฆมาเป็นเสื้อผ้าให้กับทะเล และใช้ความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นเสื้อ และความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเราใช้เมฆเป็นอาภรณ์ของมัน ใช้ความมืดทึบห่อหุ้มมัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นเสื้อ และความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมัน
Thai KJV 2003
เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นเสื้อ และความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นดั่งเครื่องนุ่งห่ม และพันด้วยความมืดมิดดั่งผ้าพันทารก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อเราใช้เมฆเป็นอาภรณ์แก่ทะเล และห่อหุ้มมันไว้ในความมืดทึบ
Thai Tok
เมื่อ เรา สร้าง เมฆ ให้ เป็น เสื้อ และ ความ มืด ทึบ เป็น ผ้าอ้อม ของ มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นเสื้อ และความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมัน