Job 39:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มัน​เย้ย​ความ​กลัว, และ​มิได้​ย่นย่อ​ต่อ​อะไร​เลย​แม้แต่​คม​ดาบ​มัน​ก็​ไม่​ถอย​หนี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มัน​หัวเราะ​เยาะ​ความ​กลัว ไม่​ประหวั่น​พรั่นพรึง มัน​ไม่​ถอย​หนี​จาก​ดาบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันหัวเราะเยาะความกลัว และไม่ถอยหนี มันไม่หันกลับหนีดาบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มันหัวเราะเยาะความกลัว ไม่เกรงสิ่งใด และมันไม่วิ่งหนีคมดาบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันหัวเราะเยาะความกลัว และไม่ถอยหนี มันไม่หันกลับหนีดาบ
Thai KJV 2003
มันหัวเราะเยาะความกลัว และไม่ตกใจ มันไม่หันกลับหนีดาบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มัน​ไม่​กลัว ไม่​ตกใจ มัน​ไม่​หัน​หลัง​ให้​กับ​การ​สู้​รบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มัน​หัวเราะ​เยาะ​ความ​กลัว ไม่​หวาด​กลัว​อะไร และ​ไม่​หนี​คม​ดาบ
Thai Tok
มัน หัวเราะ เยาะ ความ กลัว และ ไม่ ตกใจ มัน ไม่ หัน กลับ หนี ดาบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันหัวเราะเยาะความกลัว และไม่ตกใจ มันไม่หันกลับหนีดาบ