Job 39:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พอมีเสียงแตรศึกเป่าขึ้นมันก็ร้องรับ ‘อีแฮ่’. มันได้กลิ่นข้าศึกแต่ไกล, ทั้งได้ยินเสียงตะโกนสั่งของนายทหาร, และเสียงโห่ร้อง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อได้ยินเสียงแตร มันก็ส่งเสียงร้องขึ้นด้วยความดีใจ และมันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล มันได้ยินเสียงร้องตะโกนของพวกผู้บังคับบัญชา และเสียงสั่งลุย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเป่าเขาสัตว์ขึ้น มันร้อง ‘ฮีแฮ่’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล ทั้งเสียงตะโกนของผู้บังคับบัญชาและเสียงโห่ร้อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อได้ยินเสียงแตร มันร้อง ‘ฮี่แฮ่!’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล เสียงโห่ร้องออกศึก เสียงตะโกนของนายทัพ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเป่าเขาสัตว์ขึ้น มันร้อง ‘ฮีแฮ่’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล ทั้งเสียงตะโกนของผู้บังคับบัญชาและเสียงโห่ร้อง
Thai KJV 2003
เมื่อเป่าแตรขึ้น มันร้อง ‘ฮีแฮ่’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล ทั้งเสียงตะโกนของผู้บังคับบัญชาและเสียงโห่ร้อง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อเสียงแตรงอนดังขึ้น มันก็ทำเสียง ‘ฮี้’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล ผู้นำทัพตะโกนออกคำสั่งเสียงกึกก้อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อได้ยินเสียงแตร มันร้อง ‘ฮี่แฮ่!’ มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล เสียงโห่ร้องออกศึก เสียงตะโกนของนายทัพ
Thai Tok
เมื่อ เป่าแตร ขึ้น มัน ร้อง ` ฮีแฮ่ ' มัน ได้ กลิ่น สงคราม แต่ ไกล ทั้ง เสียง ตะโกน ของ ผู้ บังคับบัญชา และ เสียง โห่ ร้อง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเป่าแตรขึ้น มันร้อง `ฮีแฮ่' มันได้กลิ่นสงครามแต่ไกล ทั้งเสียงตะโกนของผู้บังคับบัญชาและเสียงโห่ร้อง