Job 41:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ใครเล่าเป็นผู้ได้ให้อะไรแก่เราไว้ก่อนที่เราจะต้องทดแทนบุญคุณเขา? สิ่งสารพัตรที่อยู่ใต้ฟ้าก็เป็นของเราทั้งสิ้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะมีใครกล้ามาเผชิญหน้ากับมันและออกมาได้อย่างปลอดภัย ไม่มีสิ่งใดภายใต้ฟ้าสวรรค์นี้ทำได้หรอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ใดเล่าให้อะไรแก่เรา ซึ่งเราจะต้องตอบแทนเขา? ทุกสิ่งที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์เป็นของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครเล่าจะมาเอ่ยอ้างฟ้องร้องเราซึ่งเราต้องชดใช้ให้? ทุกสิ่งภายใต้ฟ้าสวรรค์เป็นของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ใครเล่าที่ให้อะไรเรา ซึ่งเราจะต้องตอบสนองเขา สิ่งใดๆที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์ทั้งสิ้นก็เป็นของเรา
Thai KJV 2003
ใครเล่าที่จะขัดขวางเรา ซึ่งเราจะต้องตอบสนองเขา สิ่งใดๆที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์ทั้งสิ้นก็เป็นของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใครได้มอบอะไรให้แก่เราหรือ เราจึงควรจะมอบคืนให้แก่เขา อะไรก็ตามที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์เป็นของเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครจะมาฟ้องร้องเราซึ่งเราต้องชดใช้ ทุกสิ่งภายใต้ฟ้าสวรรค์เป็นของเรา
Thai Tok
ใคร เล่า ที่ จะ ขัดขวาง เรา ซึ่ง เรา จะ ต้อง ตอบ สนอง เขา สิ่ง ใดๆ ที่ อยู่ ใต้ ฟ้า สวรรค์ ทั้งสิ้น ก็ เป็น ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ใครเล่าที่จะขัดขวางเรา ซึ่งเราจะต้องตอบสนองเขา สิ่งใดๆที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์ทั้งสิ้นก็เป็นของเรา