Job 41:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลมหายใจของมันไหม้ถ่านให้ลุกเป็นไฟ; มีเปลวไฟพลุ่งออกมาจากปาก
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลมหายใจของมันทำให้ถ่านลุกเป็นไฟ และเปลวไฟออกจากปากของมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลมหายใจของมันจุดไฟให้ถ่านได้ เปลวเพลิงออกมาจากปากของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลมหายใจของมันจุดถ่านหินให้ลุกโชน และเปลวไฟพุ่งขึ้นมาจากปากของมัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลมหายใจของมันจุดถ่านลุก เปลวเพลิงออกมาจากปากของมัน
Thai KJV 2003
ลมหายใจของมันจุดถ่านลุก เปลวเพลิงออกมาจากปากของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลมหายใจของมันทำให้ถ่านไฟคุขึ้นมา และเปลวไฟก็พลุ่งออกจากปากของมัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลมหายใจของมันจุดถ่านหินให้ลุกโชน และเปลวไฟพุ่งขึ้นมาจากปากของมัน
Thai Tok
ลม หายใจ ของ มัน จุด ถ่าน ลุก เปลว เพลิง ออก มา จาก ปากขอ ง มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลมหายใจของมันจุดถ่านลุก เปลวเพลิงออกมาจากปากของมัน