Job 41:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มัน​มองดู​สัตว์​สูง​ทุก​ชะ​นิด​นั้น​ต่ำต้อย​ไป; มัน​เป็น​สัตว์​เหนือ​สัตว์​ทั้ง​หลาย​ที่​ยะโส.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มัน​มอง​ไป​ทั่ว​ทุกสิ่ง​ที่​สูงส่ง มัน​เป็น​ราชา​เหนือ​สัตว์​ป่า​ทั้งหลาย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นราชาเหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มันดูถูกสัตว์ที่เย่อหยิ่งทั้งปวง มันเป็นราชาเหนือสรรพสิ่งที่ทรนง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นราชาเหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai KJV 2003
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นกษัตริย์เหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มัน​ดู​หมิ่น​สัตว์​อื่น​ทุก​ชนิด​ที่​หยิ่ง​ผยอง มัน​เป็น​ราชา​เหนือ​สัตว์​ยโส​ทั้ง​ปวง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มัน​ดูถูก​สัตว์​ทั้งปวง​ที่​เย่อหยิ่ง เป็น​ราชา​เหนือ​สรรพสิ่ง​ที่​ทรนง”
Thai Tok
มัน เห็น ทุก สิ่ง ที่ อยู่ สูง มัน เป็น กษัตริย์ เหนือ บรรดา สัตว์ ที่ สง่า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นกษัตริย์เหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า"