Job 41:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มันมองดูสัตว์สูงทุกชะนิดนั้นต่ำต้อยไป; มันเป็นสัตว์เหนือสัตว์ทั้งหลายที่ยะโส.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มันมองไปทั่วทุกสิ่งที่สูงส่ง มันเป็นราชาเหนือสัตว์ป่าทั้งหลาย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นราชาเหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มันดูถูกสัตว์ที่เย่อหยิ่งทั้งปวง มันเป็นราชาเหนือสรรพสิ่งที่ทรนง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นราชาเหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai KJV 2003
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นกษัตริย์เหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มันดูหมิ่นสัตว์อื่นทุกชนิดที่หยิ่งผยอง มันเป็นราชาเหนือสัตว์ยโสทั้งปวง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มันดูถูกสัตว์ทั้งปวงที่เย่อหยิ่ง เป็นราชาเหนือสรรพสิ่งที่ทรนง”
Thai Tok
มัน เห็น ทุก สิ่ง ที่ อยู่ สูง มัน เป็น กษัตริย์ เหนือ บรรดา สัตว์ ที่ สง่า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันเห็นทุกสิ่งที่อยู่สูง มันเป็นกษัตริย์เหนือบรรดาสัตว์ที่สง่า"