Job 41:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มันจะมาผูกมิตรไมตรีแก่เจ้าหรือ? แล้วเจ้าจะพามันไปใช้อย่างทาสเสมอไป?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มันจะทำสัญญากับเจ้า หรือยอมเป็นข้ารับใช้เจ้าตลอดไปหรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันจะทำพันธสัญญากับเจ้า เพื่อเจ้าจะรับมันเป็นทาสตลอดไปหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มันจะตกลงยินยอม เป็นทาสรับใช้ของเจ้าตลอดชีวิตหรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันจะทำพันธสัญญากับเจ้า เพื่อเจ้าจะรับมันเป็นบ่าวตลอดไปหรือ
Thai KJV 2003
มันจะทำพันธสัญญากับเจ้า เพื่อเจ้าจะรับมันเป็นบ่าวตลอดไปหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มันจะให้คำมั่นสัญญากับเจ้า ให้เจ้ารับมันเป็นผู้รับใช้ของเจ้าไปตลอดกาลหรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มันจะตกลงยินยอม เป็นทาสรับใช้ของเจ้าตลอดชีวิตหรือ
Thai Tok
มัน จะ ทำ พัน ธ สัญญา กับ เจ้า เพื่อ เจ้า จะ รับ มัน เป็น บ่าว ตลอด ไป หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันจะทำพันธสัญญากับเจ้า เพื่อเจ้าจะรับมันเป็นบ่าวตลอดไปหรือ