Job 42:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​ถิ่น​ที่​นั้น​ไม่​มี​หญิง​ใด​รูป​งาม​ราว​ลูกสาว​ของ​ท่าน​โยบ​เลย. และ​บิดา​ของ​เขา​ได้​แบ่ง​ทรัพย์​มฤ​ดก​ให้​ดัง​ลูกชาย​เหมือน​กัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ไม่​มี​สาวใด​ทั่ว​แผ่นดิน​ที่​สวย​เท่ากับ​ลูกสาว​ของ​โยบ พ่อ​ของ​พวกเธอ​ได้​มอบ​มรดก​ให้​กับ​พวก​เธอ​พร้อม​กับ​พวก​พี่ชาย​น้องชาย​ของ​เธอ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทั่วทั้งแผ่นดิน ไม่มีหญิงใดงดงามเท่าบุตรสาวของโยบ และบิดาได้ให้มรดกแก่พวกเธอพร้อมกับพวกพี่ชายและน้องชาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตลอดทั่วแดนนั้นไม่มีหญิงสาวคนใดงามเท่าบรรดาบุตรสาวของโยบ เขาได้จัดแบ่งมรดกให้แก่พวกนางเหมือนที่ให้กับบุตรชาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในแผ่นดินนั้นทั้งสิ้นไม่มีหญิงใดงดงามเท่า บรรดาบุตรสาวของโยบ และบิดาของเขาได้ให้มรดกแก่เธอพร้อมกับพวก พี่ชายและน้องชายของเธอ
Thai KJV 2003
และในแผ่นดินนั้นทั้งสิ้นไม่มีหญิงใดงดงามเท่าบรรดาบุตรสาวของโยบ และบิดาของเขาได้ให้มรดกแก่เธอพร้อมกับพวกพี่ชายและน้องชายของเธอ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไม่​มี​ผู้​หญิง​คน​ใด​ใน​แผ่น​ดิน​ที่​งาม​เท่า​กับ​บุตร​หญิง​ของ​โยบ และ​โยบ​ได้​มอบ​มรดก​ให้​แก่​พวก​นาง เช่น​เดียว​กับ​ที่​พี่​น้อง​ผู้​ชาย​ได้​รับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั่ว​แดน​นั้น​ไม่​มี​สาว​ใด​งดงาม​เท่า​ลูก​สาว​ของ​โยบ เขา​ยก​มรดก​ให้​พวก​เธอ​พร้อม​กับ​ที่​ให้​ลูกชาย
Thai Tok
และ ใน แผ่นดิน นั้นทั้ง สิ้น ไม่ มี หญิง ใด งดงาม เท่า บรรดา บุตร สาว ของ โย บ และ บิดา ของ เขา ได้ ให้ มรดก แก่ เธอ พร้อม กับ พวก พี่ ชาย และ น้อง ชาย ของ เธอ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และในแผ่นดินนั้นทั้งสิ้นไม่มีหญิงใดงดงามเท่าบรรดาบุตรสาวของโยบ และบิดาของเขาได้ให้มรดกแก่เธอพร้อมกับพวกพี่ชายและน้องชายของเธอ