Job 42:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะฉะนั้น​ข้าฯ จึง​ชัง​ตัว​ของ​ข้าฯ เอง​อย่างยิ่ง, และ​กลับใจ​รับผิด​ด้วย​อาการ​เกลือก​ลง​ใน​ฝุ่น​และ​ขี้เถ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​ก็เลย​ขอ​ถอน​คดี และ​จะ​ไม่​นั่ง​ใน​ผง​คลี​และ​ขี้เถ้านี้​อีก​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฉะนั้นข้าพระองค์จึงเกลียดตนเอง และกลับใจอยู่ในผงคลีดินและขี้เถ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นข้าพระองค์จึงเกลียดชังตัวเอง และสำนึกผิดใน กองธุลีและขี้เถ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฉะนั้นข้าพระองค์จึงเกลียดตนเอง และกลับใจอยู่ในผงคลีและขี้เถ้า”
Thai KJV 2003
ฉะนั้นข้าพระองค์จึงเกลียดตนเอง และกลับใจอยู่ในผงคลีและขี้เถ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น ข้าพเจ้า​ตำหนิ​ตัว​เอง ขอ​กลับ​ตัว​กลับ​ใจ​ใน​ฝุ่น​และ​เถ้าถ่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้น​ข้า​จึง​เกลียด​ชัง​ตัวเอง และ​สำนึก​ผิด​ใน​กอง​ธุลี​และ​ขี้เถ้า”
Thai Tok
ฉะนั้น ข้าพระ องค์ จึง เกลียด ตน เอง และ กลับ ใจ อยู่ ใน ผงคลี และ ขี้เถ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฉะนั้นข้าพระองค์จึงเกลียดตนเอง และกลับใจอยู่ในผงคลีและขี้เถ้า"