Job 5:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​คราว​กันดาร​อาหาร​พระองค์​จะ​ทรง​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​ความ​ตาย; ใน​คราว​ศึก​สงคราม​จะ​ทรง​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​แห่ง​ดาบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ยาม​ขาดแคลน​อาหาร พระองค์​จะ​ไถ่​ท่าน​ให้​รอด​จาก​ความตาย ใน​ยาม​สงคราม พระองค์​จะ​ไถ่​ท่าน​ให้​พ้น​จาก​คมดาบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในคราวกันดารอาหาร พระองค์จะทรงไถ่ท่านออกจากความตาย และในการสงคราม จากอานุภาพของดาบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จะทรงช่วยท่านให้พ้นจากความตายในยามกันดารอาหาร และจากคมดาบในยามสงคราม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในคราวกันดารอาหาร พระองค์จะทรง ไถ่ท่านออกจากความตาย และในการสงคราม จากอานุภาพของดาบ
Thai KJV 2003
ในคราวกันดารอาหาร พระองค์จะทรงไถ่ท่านออกจากความตาย และในการสงคราม จากอานุภาพของดาบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​จะ​ช่วย​ท่าน​ให้​รอด​จาก​ความ​ตาย​อัน​เกิด​จาก​ทุพภิกขภัย และ​จาก​อำนาจ​ของ​พลัง​ดาบ​ใน​ศึก​สงคราม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​ยาม​กันดาร​อาหาร พระองค์​จะ​ช่วย​ให้​เจ้า​พ้น​จาก​ความ​ตาย และ​พ้น​จาก​คม​ดาบ​ใน​ยาม​สงคราม
Thai Tok
ใน คราว กันดาร อาหาร พระองค์ จะ ทรง ไถ่ ท่าน ออก จาก ความ ตาย และ ใน การ สงคราม จาก อานุภาพ ของ ดาบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในคราวกันดารอาหาร พระองค์จะทรงไถ่ท่านออกจากความตาย และในการสงคราม จากอานุภาพของดาบ