Job 5:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้าเป็นตัวข้าฯ, ข้าฯ จะเข้าหาพระเจ้า, และเสนอมอบเรื่องของข้าฯ ไว้กับพระเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าเป็นข้า ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และจะยื่นคำร้องของข้าต่อพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ส่วนข้าเอง ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องของข้าไว้กับพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“หากเป็นข้า ข้าจะวิงวอนต่อพระเจ้า ข้าจะนำเรื่องราวของข้าร้องทูลต่อพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ส่วนข้า ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า
Thai KJV 2003
ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าเป็นฉันเอง ฉันจะแสวงหาพระเจ้า และฉันจะร้องทุกข์ต่อพระเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หากข้าเป็นเจ้า ข้าจะวิงวอนต่อพระเจ้า ข้าจะร้องเรื่องราวของข้าต่อพระองค์
Thai Tok
ข้า จะ แสวง หา พระเจ้า และ ข้า จะ มอบ เรื่องราว ของ ข้า กับ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า