Job 5:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้า​เป็น​ตัว​ข้าฯ, ข้าฯ จะ​เข้า​หา​พระเจ้า, และ​เสนอ​มอบ​เรื่อง​ของ​ข้าฯ ไว้​กับ​พระเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​เป็น​ข้า ข้า​จะ​แสวงหา​พระเจ้า และ​จะ​ยื่น​คำ​ร้อง​ของ​ข้า​ต่อ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ส่วนข้าเอง ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องของข้าไว้กับพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“หากเป็นข้า ข้าจะวิงวอนต่อพระเจ้า ข้าจะนำเรื่องราวของข้าร้องทูลต่อพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ส่วนข้า ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า
Thai KJV 2003
ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​เป็น​ฉัน​เอง ฉัน​จะ​แสวง​หา​พระ​เจ้า และ​ฉัน​จะ​ร้อง​ทุกข์​ต่อ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​ข้า​เป็น​เจ้า ข้า​จะ​วิงวอน​ต่อ​พระเจ้า ข้า​จะ​ร้อง​เรื่องราว​ของ​ข้า​ต่อ​พระองค์
Thai Tok
ข้า จะ แสวง หา พระเจ้า และ ข้า จะ มอบ เรื่องราว ของ ข้า กับ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า