Job 6:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กำลังใจ​ของ​ข้าฯ ก็​หมด​ไป, ทั้ง​สิ่ง​ที่​จะ​ชู​ช่วย​ให้​เป็นปกติ​ก็​เสีย​ไป​หมด​แล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อันที่จริง​ข้า​หมด​แรง​ที่​จะ​ช่วยเหลือ​ตัวเอง​แล้ว และ​หนทาง​ที่​จะ​สำเร็จนั้น​ถูก​ยึด​ไป​จาก​ข้า​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย สติปัญญาก็พรากไปจากข้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้ายังมีกำลังจะช่วยเหลือตัวเองได้หรือ ในเมื่อความสำเร็จมลายไปจากข้าแล้ว?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย ข้าจนปัญญาเสียแล้ว
Thai KJV 2003
ข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าหรือ ข้าจนปัญญาเสียแล้วหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉัน​จะ​ช่วย​ตัว​เอง​ได้​หรือ ใน​เมื่อ​ฉัน​หมด​สิ้น​ทุก​สิ่ง​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้า​มี​พลัง​ที่​จะ​ช่วยเหลือ​ตัวเอง​หรือ ใน​เมื่อ​ความ​สำเร็จ​มลาย​ไป​จาก​ข้า​แล้ว
Thai Tok
ข้า ไม่ มีค วาม ช่วยเหลือ ใน ตัว ข้า หรือ ข้า จน ปัญญา เสีย แล้ว หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าหรือ ข้าจนปัญญาเสียแล้วหรือ