Job 6:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กำลังใจของข้าฯ ก็หมดไป, ทั้งสิ่งที่จะชูช่วยให้เป็นปกติก็เสียไปหมดแล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อันที่จริงข้าหมดแรงที่จะช่วยเหลือตัวเองแล้ว และหนทางที่จะสำเร็จนั้นถูกยึดไปจากข้าแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย สติปัญญาก็พรากไปจากข้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้ายังมีกำลังจะช่วยเหลือตัวเองได้หรือ ในเมื่อความสำเร็จมลายไปจากข้าแล้ว?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย ข้าจนปัญญาเสียแล้ว
Thai KJV 2003
ข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าหรือ ข้าจนปัญญาเสียแล้วหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉันจะช่วยตัวเองได้หรือ ในเมื่อฉันหมดสิ้นทุกสิ่งแล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้ามีพลังที่จะช่วยเหลือตัวเองหรือ ในเมื่อความสำเร็จมลายไปจากข้าแล้ว
Thai Tok
ข้า ไม่ มีค วาม ช่วยเหลือ ใน ตัว ข้า หรือ ข้า จน ปัญญา เสีย แล้ว หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าหรือ ข้าจนปัญญาเสียแล้วหรือ