Job 6:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
น้ำ​ก็​ขุ่น​เป็น​ตม​เต็มไปด้วย​น้ำแข็ง​และ​หิมะ​ซึ่ง​ละลาย​หาย​ไป:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือน​ลำธาร​ที่​ดำ​คลัก​เมื่อ​น้ำแข็ง​ละลาย และ​ไหล​เชี่ยว​ตอน​หิมะ​ละลาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ซึ่งมืดทึบไปด้วยน้ำแข็ง และหิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซึ่งขุ่นดำและเอ่อล้น เพราะน้ำแข็งและหิมะละลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ซึ่งดำไปเหตุด้วยน้ำแข็ง และที่หิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น
Thai KJV 2003
ซึ่งดำไปเหตุด้วยน้ำแข็ง และที่หิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ซึ่ง​ดำ​มืด​เพราะ​น้ำแข็ง​ปกคลุม และ​หิมะ​ก็​ซ่อน​ตัว​เอง​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มัน​ขุ่น​ดำ​จาก​น้ำแข็ง​ละลาย เอ่อล้น​จาก​หิมะ​ละลาย
Thai Tok
ซึ่ง ดำ ไป เหตุ ด้วย น้ำแข็ง และ ที่ หิมะ ซ่อน ตัว อยู่ ใน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ซึ่งดำไปเหตุด้วยน้ำแข็ง และที่หิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น