Job 6:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ทั้ง​สาม​ก็​ไม่​ดี​ดุจ​กัน​นั่นแหละ; พอ​ท่าน​มา​เห็น​ภัยพิบัติ​เข้า​เท่านั้น, ท่าน​ก็​ตกใจ​กลัว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้​พวกท่าน​เป็น​เหมือน​สายน้ำ​เหล่านั้น​สำหรับ​ข้า เมื่อ​พวกท่าน​เห็น​ความ​ทุกข์ยาก​ของ​ข้า พวกท่าน​ก็​พา​กัน​หวาดกลัว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้ ท่านทั้งหลายเป็นอย่างนั้นสำหรับข้า พวกท่านเห็นสิ่งที่สยองขวัญ ก็กลัว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านก็เป็นเช่นนั้น พิสูจน์ให้เห็นแล้วว่าไม่ได้ช่วยเหลืออะไร พอเห็นสิ่งที่น่าขยะแขยงท่านก็ขยาดกลัว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้ ท่านทั้งหลายเป็นอย่างนั้นแก่ข้า ท่านเห็นความลำบากยากเย็นและท่านก็กลัว
Thai KJV 2003
เพราะบัดนี้ ท่านทั้งหลายก็ไร้ความหมาย ท่านเห็นความลำบากยากเย็นของข้า และท่านก็กลัว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​บัด​นี้​ท่าน​เป็น​เหมือน​ลำธาร​พวก​นั้น ท่าน​เห็น​ความ​หายนะ​ของ​ฉัน แล้ว​ท่าน​ก็​กลัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตอน​นี้​เจ้า​ก็​เหมือน​กัน พิสูจน์​ให้​เห็น​แล้ว​ว่า​ไม่​ได้​ช่วย​อะไร พอ​เห็น​สิ่ง​สยดสยอง เจ้า​ก็​กลัว
Thai Tok
เพราะ บัดนี้ ท่าน ทั้งหลาย ก็ ไร้ ความ หมาย ท่าน เห็น ความ ลำบาก ยากเย็น ของ ข้า และ ท่าน ก็ กลัว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะบัดนี้ ท่านทั้งหลายก็ไร้ความหมาย ท่านเห็นความลำบากยากเย็นของข้า และท่านก็กลัว