Job 7:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ เป็น​ทะเล​หรือ? หรือ​เป็น​มังกร​ทะเล? ซึ่ง​พระองค์​จะ​ทรง​ตั้ง​เขตต์​จำกัด​ข้าฯ ไว้?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​เป็น​ทะเล​หรือ​เป็น​มังกร​ทะเล อย่าง​นั้น​หรือ พระองค์​ถึง​ต้อง​ตั้ง​ยาม​เฝ้า​ดู​ข้าพเจ้า​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพระองค์เป็นทะเล หรือเป็นมังกรหรือ พระองค์จึงทรงวางยามเฝ้าข้าพระองค์?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพระองค์เป็นทะเลหรือสัตว์ร้ายแห่งห้วงลึกกระนั้นหรือ พระองค์จึงทรงวางยามเฝ้าข้าพระองค์ไว้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพระองค์เป็นทะเล หรือเป็นมังกรหรือ พระองค์จึงทรงวางยามเฝ้าข้าพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าพระองค์เป็นทะเล หรือเป็นปลาวาฬหรือ พระองค์จึงทรงวางยามเฝ้าข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​เป็น​ทะเล​หรือ​มังกร​ทะเล พระ​องค์​จึง​ต้อง​เฝ้า​ข้าพเจ้า​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้า​เป็น​ทะเล​หรือ​สัตว์​ร้าย​แห่ง​ท้อง​ทะเล​หรือ พระองค์​จึง​วาง​ยาม​เฝ้า​ข้า​ไว้
Thai Tok
ข้าพระ องค์ เป็น ทะเล หรือ เป็น ปลาวาฬ หรือ พระองค์ จึง ทรง วาง ยาม เฝ้า ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพระองค์เป็นทะเล หรือเป็นปลาวาฬหรือ พระองค์จึงทรงวางยามเฝ้าข้าพระองค์