Job 8:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จะ​ไม่​สอน​และ​บอก​และ​กล่าว​ข้อความ​ที่​เขา​รู้​ให้​ท่าน​ทราบ​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​บรรพบุรุษ​เหล่านั้น​สามารถ​สอน​ท่าน​ไม่ใช่หรือ พวกเขา​สามารถ​บอก​อะไร​บาง​อย่าง​กับ​ท่าน​ไม่ใช่หรือ พวกเขา​สามารถ​บอก​สิ่ง​ที่​เขา​เข้าใจ​ให้​กับ​ท่าน​ไม่ใช่หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาจะไม่สอนท่านและบอกท่าน และกล่าวคำจากความเข้าใจของเขาหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรพบุรุษจะไม่บอกกล่าวเล่าสอนหรือ? จะไม่พูดให้ท่านฟังจากความเข้าใจของพวกเขาหรอกหรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจะไม่สอนท่านและบอกท่าน และกล่าวคำจากความเข้าใจของเขาหรือ
Thai KJV 2003
เขาจะไม่สอนท่านและบอกท่าน และกล่าวคำจากใจของเขาหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​ไม่​สอน​ท่าน​และ​บอก​ท่าน และ​พูด​สิ่ง​ที่​เขา​เข้าใจ​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรพบุรุษ​จะ​ไม่​บอก​กล่าว​เล่า​สอน​หรือ จะ​ไม่​พูด​จาก​ความ​เข้าใจ​ของ​พวก​เขา​หรอก​หรือ
Thai Tok
เขา จะ ไม่ สอน ท่าน และ บอก ท่าน และ กล่าว คำ จาก ใจ ของ เขา หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจะไม่สอนท่านและบอกท่าน และกล่าวคำจากใจของเขาหรือ