Job 8:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์​นั่นแหละ, พระองค์​ก็ได้​ทรง​ปล่อย​เขา​ไว้​ใน​เงื้อมมือ​แห่ง​ความผิด​ของ​เขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​มอบ​ลูกๆ​ของ​ท่าน​ให้​รับ​โทษ เพราะ​พวกเขา​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าลูกของท่านได้ทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงมอบพวกเขาไว้ในอำนาจการละเมิดของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากบุตรหลานของท่านทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงลงโทษพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าลูกของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงมอบเขาทั้งหลายไว้ในอำนาจ ของการทรยศของเขา
Thai KJV 2003
ถ้าบุตรของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ และพระองค์ทรงทอดทิ้งเขาทั้งหลายเพราะเหตุการละเมิดของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​ลูก​หลาน​ของ​ท่าน​กระทำ​บาป​ต่อ​พระ​องค์​แล้ว พระ​องค์​ก็​ได้​ให้​พวก​เขา​รับ​โทษ​ตาม​ที่​เขา​ได้​รับ​ไป​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ลูก​ๆ ของ​เจ้า​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์ พระองค์​ก็​ลงโทษ​พวก​เขา
Thai Tok
ถ้า บุตร ของ ท่าน ได้ กระทำ บาป ต่อ พระองค์ และ พระองค์ ทรง ทอดทิ้ง เขา ทั้งหลาย เพราะ เหตุ การ ละเมิด ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าบุตรของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ และพระองค์ทรงทอดทิ้งเขาทั้งหลายเพราะเหตุการละเมิดของเขา