Job 8:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะบุตรทั้งหลายของท่านได้กระทำผิดต่อพระองค์นั่นแหละ, พระองค์ก็ได้ทรงปล่อยเขาไว้ในเงื้อมมือแห่งความผิดของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์มอบลูกๆของท่านให้รับโทษ เพราะพวกเขาทำบาปต่อพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าลูกของท่านได้ทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงมอบพวกเขาไว้ในอำนาจการละเมิดของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากบุตรหลานของท่านทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงลงโทษพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าลูกของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ทรงมอบเขาทั้งหลายไว้ในอำนาจ ของการทรยศของเขา
Thai KJV 2003
ถ้าบุตรของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ และพระองค์ทรงทอดทิ้งเขาทั้งหลายเพราะเหตุการละเมิดของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าลูกหลานของท่านกระทำบาปต่อพระองค์แล้ว พระองค์ก็ได้ให้พวกเขารับโทษตามที่เขาได้รับไปแล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อลูกๆ ของเจ้าทำบาปต่อพระองค์ พระองค์ก็ลงโทษพวกเขา
Thai Tok
ถ้า บุตร ของ ท่าน ได้ กระทำ บาป ต่อ พระองค์ และ พระองค์ ทรง ทอดทิ้ง เขา ทั้งหลาย เพราะ เหตุ การ ละเมิด ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าบุตรของท่านได้กระทำบาปต่อพระองค์ และพระองค์ทรงทอดทิ้งเขาทั้งหลายเพราะเหตุการละเมิดของเขา