Job 9:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้าโรคระบาดฆ่าคนเสียโดยฉับพลัน, พระองค์จะทรงพระสรวลเยาะความทุกข์ทรมานแห่งผู้ที่หาความผิดมิได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ยิ่งกว่านั้นเมื่อภัยพิบัตินำความตายมาให้อย่างกระทันหัน พระองค์ยังหัวเราะเยาะกับความทุกข์ทรมานที่พวกผู้บริสุทธิ์ต้องเจอ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อภัยพิบัตินำความตายมาฉับพลัน พระองค์ทรงเยาะเย้ยความวิบัติของผู้ไร้ผิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อโทษทัณฑ์นำความตายมาโดยฉับพลัน พระองค์ทรงยิ้มเยาะความสิ้นหวังของผู้ที่ไม่มีความผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อภัยพิบัตินำความตายมาโดยฉับพลัน พระองค์ทรงเยาะเย้ยความลำบากยากเย็นของผู้ไร้ผิด
Thai KJV 2003
เมื่อภัยพิบัตินำความตายมาโดยฉับพลัน พระองค์ทรงเยาะเย้ยความลำบากยากเย็นของผู้ไร้ผิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อภัยพิบัติทำให้คนเสียชีวิตอย่างไม่คาดคิด พระองค์หัวเราะเยาะกับความหายนะของคนไร้ความผิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อโทษทัณฑ์นำความตายมาฉับพลัน พระองค์ยิ้มเยาะความสิ้นหวังของผู้ไม่มีความผิด
Thai Tok
เมื่อ ภัย พิบัติ นำ ความ ตาย มา โดย ฉับพลัน พระองค์ ทรง เยาะ เย้ย ความ ลำบาก ยากเย็น ของ ผู้ ไร้ ผิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อภัยพิบัตินำความตายมาโดยฉับพลัน พระองค์ทรงเยาะเย้ยความลำบากยากเย็นของผู้ไร้ผิด