Job 9:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้พระองค์งดใช้ไม้เรียวตีข้าฯ เสียที, อย่าให้การขู่เข็ญของพระองค์ทำให้ข้าฯ ตกใจกลัว;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และมาเอาไม้เรียวของพระองค์ไปจากตัวข้า เพื่อข้าจะได้ไม่ต้องกลัวฤทธิ์อำนาจอันน่าสะพรึงกลัวของพระองค์อีกต่อไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอพระองค์ทรงนำไม้เรียวไปจากข้าเสียที และขออย่าให้ความน่าครั่นคร้ามจากพระองค์ทำให้ข้ากลัว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครสักคนที่จะช่วยเก็บไม้เรียวของพระเจ้าไปจากข้า เพื่อข้าจะได้เลิกหวาดหวั่นพระอาชญาของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอให้พระองค์ทรงนำไม้เรียว ไปจากข้าเสียที และขออย่าให้ความครั่นคร้ามจากพระองค์ กระทำให้ข้ากลัว
Thai KJV 2003
ขอให้พระองค์ทรงนำไม้เรียวไปจากข้าเสียที และขออย่าให้ความครั่นคร้ามจากพระองค์กระทำให้ข้ากลัวมาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอพระองค์หยุดลงโทษฉัน และขออย่าให้ความกลัวพระองค์ทำให้ฉันหวาดหวั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครสักคนที่จะเอาไม้เรียวของพระเจ้าไปจากข้า เพื่อว่าความน่าสะพรึงกลัวของพระองค์จะไม่ทำให้ข้าหวาดกลัวอีก
Thai Tok
ขอ ให้ พระองค์ ทรง นำ ไม้เรียว ไป จาก ข้า เสียที และ ขอ อย่า ให้ ความ ครั่นคร้าม จาก พระองค์ กระทำ ให้ ข้า กลัว มาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอให้พระองค์ทรงนำไม้เรียวไปจากข้าเสียที และขออย่าให้ความครั่นคร้ามจากพระองค์กระทำให้ข้ากลัวมาก