Joel 1:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้​สัตว์​เดียรัจฉาน​ใน​ป่า​ก็​หอบ​กระหาย​หา​พระองค์; เพราะ​เหตุ​ว่า​ธาร​ว่า​แห้ง​เสียแล้ว, และ​ทุ่งหญ้า​แห่ง​ที่ราบสูง​ถูก​ไหม้​เสีย​หมด​แล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แม้แต่​สัตว์ป่า​ก็​ยัง​ส่งเสียง​ร้อง​ขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระองค์​เพราะ​น้ำ​ใน​ลำธาร​ได้​แห้งขอด​ไป และ​ไฟ​ได้​เผาผลาญ​ทุ่งหญ้า​ของ​ที่​เปล่าเปลี่ยว​ไป​หมด​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้สัตว์ป่าในทุ่งก็ร้องทูลต่อพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญ ทุ่งหญ้าของถิ่นทุรกันดาร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้แต่สัตว์ป่าก็ครวญหาพระองค์ ธารน้ำเหือดแห้งไปสิ้น และไฟก็เผาผลาญทุ่งโล่งซึ่งใช้เลี้ยงสัตว์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญ ทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร
Thai KJV 2003
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​สัตว์​ป่า​ก็​กระเสือก​กระสน​หา​พระ​องค์​เช่น​กัน เพราะ​ธาร​น้ำ​แห้ง​เหือด​หมด​แล้ว และ​ไฟ​ได้​เผา​ผลาญ​ทุ่ง​หญ้า ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้​แต่​สัตว์​ป่า​ก็​ครวญ​หา​พระองค์ ธาร​น้ำ​เหือด​แห้ง​ไป และ​ไฟ​ผลาญ​ทุ่ง​หญ้า​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
Thai Tok
ถึง แม้ ว่า สัตว์ ป่า ก็ ร้อง ทูล พระองค์ ด้วย เพราะว่า น้ำ ใน ห้วย แห้ง ไป และ ไฟ ก็ เผา ผลาญ ทุ่ง หญ้า แห่ง ถิ่น ทุรกันดาร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร