Joel 1:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้สัตว์เดียรัจฉานในป่าก็หอบกระหายหาพระองค์; เพราะเหตุว่าธารว่าแห้งเสียแล้ว, และทุ่งหญ้าแห่งที่ราบสูงถูกไหม้เสียหมดแล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แม้แต่สัตว์ป่าก็ยังส่งเสียงร้องขอความช่วยเหลือจากพระองค์เพราะน้ำในลำธารได้แห้งขอดไป และไฟได้เผาผลาญทุ่งหญ้าของที่เปล่าเปลี่ยวไปหมดแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้สัตว์ป่าในทุ่งก็ร้องทูลต่อพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญ ทุ่งหญ้าของถิ่นทุรกันดาร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้แต่สัตว์ป่าก็ครวญหาพระองค์ ธารน้ำเหือดแห้งไปสิ้น และไฟก็เผาผลาญทุ่งโล่งซึ่งใช้เลี้ยงสัตว์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญ ทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร
Thai KJV 2003
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกสัตว์ป่าก็กระเสือกกระสนหาพระองค์เช่นกัน เพราะธารน้ำแห้งเหือดหมดแล้ว และไฟได้เผาผลาญทุ่งหญ้า ในถิ่นทุรกันดาร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้แต่สัตว์ป่าก็ครวญหาพระองค์ ธารน้ำเหือดแห้งไป และไฟผลาญทุ่งหญ้าในถิ่นทุรกันดาร
Thai Tok
ถึง แม้ ว่า สัตว์ ป่า ก็ ร้อง ทูล พระองค์ ด้วย เพราะว่า น้ำ ใน ห้วย แห้ง ไป และ ไฟ ก็ เผา ผลาญ ทุ่ง หญ้า แห่ง ถิ่น ทุรกันดาร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงแม้ว่าสัตว์ป่าก็ร้องทูลพระองค์ด้วย เพราะว่าน้ำในห้วยแห้งไป และไฟก็เผาผลาญทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร