Joel 2:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงเป่าแตรที่ภูเขาซีโอน, จงถือพิธีอดอาหาร, จงกำหนดเวลาประชุมสงบใจนมัสการ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้เป่าแตรในเมืองศิโยน จัดเวลาสำหรับการอดอาหาร ให้เรียกประชุม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงเป่าเขาสัตว์ในศิโยน จงจัดพิธีอดอาหาร จงเรียกประชุมทำพิธี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเป่าแตรในศิโยน จงประกาศการถืออดอาหารอันบริสุทธิ์ และเรียกชุมนุมอันบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงเป่าเขาสัตว์ที่ในศิโยน จงเตรียมทำพิธีอดอาหาร จงเรียกประชุมตามพิธี
Thai KJV 2003
จงเป่าแตรที่ในศิโยน จงเตรียมตัวถืออดอาหาร จงเรียกประชุมอันศักดิ์สิทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงเป่าแตรงอนในศิโยน จงประกาศให้มีการอดอาหาร ให้มีการประชุมอันบริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงเป่าแตรในศิโยน จงประกาศการถืออดอาหารอันบริสุทธิ์ และเรียกชุมนุมอันศักดิ์สิทธิ์
Thai Tok
จง เป่าแตร ที่ ใน ศิโยน จง เตรียมตัว ถือ อด อาหาร จง เรียก ประชุม อัน ศักดิ์สิทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงเป่าแตรที่ในศิโยน จงเตรียมตัวถืออดอาหาร จงเรียกประชุมอันศักดิ์สิทธิ์