John 1:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​เห็น, จึง​เป็น​พะยาน​ว่า พระ​องค์​นั้น​แหละ​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​เห็น​เรื่องนี้​เกิด​ขึ้น​กับ​ตา และ​ผม​เป็น​พยาน​ได้​ว่า ‘ชาย​คนนี้​เป็น​พระบุตร​ของ​พระเจ้า’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และข้าพเจ้าก็เห็นแล้วและเป็นพยานว่าพระองค์นี้แหละเป็นพระบุตรของพระเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราได้เห็นแล้ว และเราเป็นพยานได้ว่าผู้นี้คือพระบุตรของพระเจ้า’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และข้าพเจ้าก็ได้เห็นแล้วและได้เป็นพยานว่า พระองค์นี้แหละเป็นพระบุตรของพระเจ้า”
Thai KJV 2003
และข้าพเจ้าก็ได้เห็นแล้ว และได้เป็นพยานว่า พระองค์นี้แหละ เป็นพระบุตรของพระเจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​แล้ว และ​ขอ​ยืนยัน​ว่า ผู้​นี้​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ได้​เห็น​แล้ว และ​เป็น​พยาน​ว่า ท่าน​นี้​คือ​ผู้​ที่​พระเจ้า​เลือก”
Thai Tok
และ ข้าพเจ้า ก็ได้ เห็น แล้ว และ ได้ เป็น พยาน ว่า พระองค์ นี้ แหละ เป็น พระ บุตร ของ พระเจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และข้าพเจ้าก็ได้เห็นแล้ว และได้เป็นพยานว่า พระองค์นี้แหละ เป็นพระบุตรของพระเจ้า"