John 1:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ศิษย์​สอง​คน​ที่​ได้​ยิน​ท่าน​ว่า​อย่าง​นั้น​จึง​ตาม​พระ​เยซู​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พอ​ศิษย์​สอง​คน​นั้น​ได้ยิน​อย่าง​นั้น เขา​ก็​เดิน​ตาม​พระเยซู​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ศิษย์สองคนนั้นได้ยินท่านพูดอย่างนี้ก็ติดตามพระเยซูไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อสาวกทั้งสองได้ยินเขากล่าวเช่นนั้นจึงติดตามพระเยซูไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สาวกสองคนนั้นได้ยินท่านพูดเช่นนี้ เขาจึงติดตามพระเยซูไป
Thai KJV 2003
สาวกสองคนนั้นได้ยินท่านพูดเช่นนี้ เขาจึงติดตามพระเยซูไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​สาวก​ทั้ง​สอง​ได้ยิน ก็​ติดตาม​พระ​เยซู​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​สาวก​ทั้ง​สอง​ได้ยิน​เช่น​นั้น​ก็​ติดตาม​พระเยซู​ไป
Thai Tok
สาวก สอง คน นั้น ได้ยิน ท่าน พูด เช่น นี้ เขา จึง ติดตาม พระ เยซู ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สาวกสองคนนั้นได้ยินท่านพูดเช่นนี้ เขาจึงติดตามพระเยซูไป