John 10:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้รับ​จ้าง​นั้น​ย่อม​หนี​เพราะ​เป็น​ลูก​จ้าง, และ​มิได้​เป็น​กังวล​ด้วย​ฝูง​แกะ​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกจ้าง​วิ่ง​หนี​ไป​เพราะ​เขา​ไม่​ได้​เป็น​ห่วง​แกะ เขา​เป็น​แค่​ลูกจ้าง​เท่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาหนีเพราะเขาเป็นเพียงลูกจ้างและไม่ได้เป็นห่วงแกะเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนนั้นหนีเพราะเขาเป็นคนรับจ้างและไม่ได้ห่วงแกะเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย
Thai KJV 2003
ผู้ที่รับจ้างนั้นหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​หนี​ไป​โดย​ไม่​ห่วง​ฝูง​แกะ​เพราะ​เขา​เป็น​เพียง​ผู้​รับจ้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​นั้น​หนี​เพราะ​เขา​เป็น​คน​รับจ้าง​และ​ไม่​ห่วง​แกะ​เลย
Thai Tok
ผู้ ที่ รับจ้าง นั้น หนี เพราะ เขา เป็น ลูกจ้าง และ ไม่ เป็น ห่วง แกะ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่รับจ้างนั้นหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย