John 10:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้รับจ้างนั้นย่อมหนีเพราะเป็นลูกจ้าง, และมิได้เป็นกังวลด้วยฝูงแกะนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกจ้างวิ่งหนีไปเพราะเขาไม่ได้เป็นห่วงแกะ เขาเป็นแค่ลูกจ้างเท่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาหนีเพราะเขาเป็นเพียงลูกจ้างและไม่ได้เป็นห่วงแกะเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนนั้นหนีเพราะเขาเป็นคนรับจ้างและไม่ได้ห่วงแกะเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย
Thai KJV 2003
ผู้ที่รับจ้างนั้นหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาหนีไปโดยไม่ห่วงฝูงแกะเพราะเขาเป็นเพียงผู้รับจ้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนนั้นหนีเพราะเขาเป็นคนรับจ้างและไม่ห่วงแกะเลย
Thai Tok
ผู้ ที่ รับจ้าง นั้น หนี เพราะ เขา เป็น ลูกจ้าง และ ไม่ เป็น ห่วง แกะ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่รับจ้างนั้นหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเลย