John 10:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หลาย​คน​ว่า, “เขา​มี​ผี​สิง​และ​คลั่ง​ไป​ฟัง​เขา​ทำไม?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกยิว​หลาย​คน​พูด​ว่า “มัน​ถูก​ผี​สิง​จน​เป็น​บ้า​ไป​แล้ว ไป​ฟัง​มัน​ทำไม”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาหลายคนพูดว่า “เขามีผีสิงและเป็นบ้า ไปฟังเขาทำไม?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลายคนพูดว่า “เขาถูกผีสิงและคลุ้มคลั่ง ไปฟังเขาทำไม?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกเขาหลายคนพูดว่า “เขามีผีสิงและเป็นบ้า ไปฟังเขาทำไม”
Thai KJV 2003
พวกเขาหลายคนพูดว่า “เขามีผีสิงและเป็นบ้า ท่านฟังเขาทำไม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลาย​คน​พูด​กัน​ว่า “เขา​มี​มาร​สิง​อยู่​และ​เสีย​สติ ท่าน​จะ​มัว​แต่​ฟัง​เขา​อยู่​ทำไม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลาย​คน​พูด​ว่า “เขา​ถูก​ผี​สิง​และ​คลุ้มคลั่ง ฟัง​เขา​ทำไม”
Thai Tok
พวก เขา หลาย คน พูด ว่า " เขา มี ผี สิง และ เป็นบ้า ท่าน ฟัง เขา ทำไม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พวกเขาหลายคนพูดว่า "เขามีผีสิงและเป็นบ้า ท่านฟังเขาทำไม"