John 11:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงเดี๋ยวนี้ข้าพเจ้าก็รู้ว่าสิ่งใดๆ ซึ่งพระองค์จะขอจากพระเจ้าๆ จะทรงโปรดประทานให้แก่พระองค์.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ถึงเดี๋ยวนี้แล้วดิฉันก็ยังรู้ว่าพระเจ้าจะให้ทุกสิ่งทุกอย่างที่อาจารย์ขอ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ข้าพระองค์ก็ทราบว่าไม่ว่าสิ่งใดที่พระองค์ทูลขอจากพระเจ้าในเวลานี้ พระเจ้าก็จะประทานแก่พระองค์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ข้าพระองค์รู้ว่าแม้ขณะนี้สิ่งใดๆ ที่ทรงขอ พระเจ้าก็จะประทานแก่พระองค์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงแม้เดี๋ยวนี้ข้าพระองค์ก็ทราบว่าสิ่งใดๆที่พระองค์จะทูลขอจากพระเจ้า พระเจ้าจะทรงโปรดประทานแก่พระองค์”
Thai KJV 2003
แต่ถึงแม้เดี๋ยวนี้ข้าพระองค์ก็ทราบว่า สิ่งใดๆที่พระองค์จะทูลขอจากพระเจ้า พระเจ้าจะทรงโปรดประทานแก่พระองค์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้เวลานี้ข้าพเจ้าทราบว่าสิ่งใดที่พระองค์ขอจากพระเจ้า พระเจ้าก็จะให้แก่พระองค์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ดิฉันรู้ว่าแม้ขณะนี้สิ่งใดๆ ที่ขอ พระเจ้าก็จะให้แก่พระองค์”
Thai Tok
แต่ ถึง แม้ เดี๋ยวนี้ ข้าพระ องค์ ก็ ทราบ ว่า สิ่ง ใดๆ ที่ พระองค์ จะ ทูล ขอ จาก พระเจ้า พระเจ้า จะ ทรง โปรด ประทาน แก่ พระองค์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ถึงแม้เดี๋ยวนี้ข้าพระองค์ก็ทราบว่า สิ่งใดๆที่พระองค์จะทูลขอจากพระเจ้า พระเจ้าจะทรงโปรดประทานแก่พระองค์"